Witaj Nieznajomy!
|
temat: [MM8] Poprawki tłumaczenia i innych rzeczy komnata: Cytadela Mocy i Magii (Might and Magic) |
wróć do komnaty |
strona: 1 - 2 | |
J. M. Sower |
Czyli to nie wina pliku. Szczerze mówiąc nie bardzo rozumiem skąd ten błąd, jeśli jest obecny nawet na czystej wersji gry. |
Hellburn |
A czy możecie potwierdzić czy u Was moje spolszczenie działa pod tym kątem? |
Azon |
Super sprawa. Wielu z tych błędów wcześniej nie zauważyłem. Pewnie teraz nie będę już w stanie grać bez tej poprawki. Da radę jakoś zaimplementować to do MM 6/7/8 Merge - "World of Enroth"? : - Usunięte zostały komentarze sklepikarzy, jeśli opuścisz ich sklepy bez dokonywania transakcji. (Kto w ogóle uznał, że to dobry pomysł?) Ale. czemu? To było dość zabawne. |
Zu |
Cytat: Nie przyglądałem się jak mają to tam wszystko zaimplementowane, więc ktoś bardziej w temacie musiałby się wypowiedzieć.Da radę jakoś zaimplementować to do MM 6/7/8 Merge - "World of Enroth"? Cytat: Moim zdaniem było irytujące. Ale jest na pierwszej stronie tego tematu link do pliku przywracającego te kwestie.
Ale. czemu? To było dość zabawne. |
strona: 1 - 2 |
temat: [MM8] Poprawki tłumaczenia i innych rzeczy | wróć do komnaty |
powered by phpQui
beware of the two-headed weasel