Kwasowa Grota Heroes VIIMight & Magic XHeroes III - Board GameHorn of the AbyssHistoria Światów MMSkarbiecCzat
Cmentarz jest opustoszały
Witaj Nieznajomy!
zaloguj się    załóż konto
Podziemna Tawernatemat: Skąd ten cytat?
komnata: Podziemna Tawerna
strona: 1 - 2 - 3 ... 6 - 7 - 8 ... 11 - 12 - 13

Irhak PW
16 września 2012, 20:29
Napisałem, że łatwo nie. A nie, ze w ogóle ;)

Cytat:
Ostatni tom serii "Kłamca" - mówi to Lucyfer.
Nie, nie mówi :P
I wymagania nie są spełnione, więc (jeszcze) nie mogę zaliczyć ;)

Mosqua PW
16 września 2012, 20:31
Mówi w myślach do samego siebie, ponieważ swojego pomagiera zabił trickiem Jokera (za co sam siebie skarcił, bo nie ma komu opowiedzieć swojej wspaniałej intrygi, jak to robią czarne charaktery w filmach). Title full "Kłamca 4 Kill'em all"

EDIT

Jak chcesz autora utworu to napisz, że autor utworu. Bo autor cytatu i autor utworu to dwie różne rzeczy. A autorem utworu jest Jakub Ćwiek.

Alamar PW
16 września 2012, 20:32
Irhak - wypadło od razu (1 sekunda na skopiowanie frazy i viola), tylko jeden wynik na całe szukanie. Nie, gdzieś na n-tej stronie Google'a, tylko jako jedyny wynik - chyba nie powiesz, że jest to trudne do znalezienia?

Irhak PW
16 września 2012, 20:45
Dobra, teraz mogę uznać :D

PS. każdy chyba wie dlaczego akurat ten miałem fragment w zanadrzu? ;)

Alamar PW
16 września 2012, 20:53
@Mosqua
Cytat:
Aby było wiadome, że nie znaleźliście tego w necie chcę:
- autora
- tytuł
- o kim mowa ;)
W takim zestawieniu chyba widać, że chodzi o autora powieści, a nie postać, która te słowa wypowiedziała.

Mosqua PW
16 września 2012, 20:55
@Alamar - w tekście widać, że ktoś do kogoś mówi. Mógł uczeń tłumaczyć się nauczycielowi, wówczas takiej oczywistości by nie było.

Wracając do zabawy.

"Bodenerzeugnisse, Halbfabrikate, Waren, die zu Kriegsbeginn in unmerklichen Mengen bei uns lagerten, find verbraucht und verzehrt. Soweit die Betriebsmittel des Landes in Frage, befinden wir uns in Liquidation."

Jako podpowiedź podam, że tekst pochodzi z czasów IWŚ. Wystarczy sam tytuł.

Alamar PW
16 września 2012, 21:06
Google says: Wirtschaft, Staat und Gesellschaft, Erich Weede

Irhak prosił o: autora, tytuł i postać. Jasno widać, że chodziło mu o autora powieści, a nie osobę, z ust (czy myśli) padł ten cytat.

Mosqua PW
16 września 2012, 21:13
To źle podają, zwłaszcza że książka wydana w IWŚ a Erich Weede jeszcze (chyba) żyje.

Mosqua PW
18 września 2012, 10:37
Cytat pochodzi z
"Probleme der friedenswirtschaft" Rathenau Walthera rok wydania 1917 w Berlinie

Potrzebny jest
- Autor dzieła
- Tytuł dzieła (owy posiada 4 różne tytuły, starczy jeden)
- Autor wypowiedzi

"Każdego czasem przygniata tajemnica zła, ale musimy wierzyć że pewnego dnia radość zastąpi nasze smutki. Z przyjemnością przyjmuję te konie, Mandurasie, bo mogę na nie wsadzić więcej ludzi"

Alamar PW
18 września 2012, 12:49
Cytat:
"Probleme der friedenswirtschaft" Rathenau'na Walthera rok wydania 1917 w Berlinie
Walthera Rathenau jak już (chyba, ale nazwisko wygląda na nieodmienne).
Powiedz mi w takim razie, dlaczego ten cytat jest w zbiorach zebranych ww autora, gdzie widnieje jako przedruk z roku 1916 z czasopisma naukowego?

Mosqua PW
18 września 2012, 13:04
Widocznie tam u Ciebie mieli błąd, ponieważ bardziej ufam temu co trzymam w ręku, mogę przeskanować i pokazać

Alamar PW
18 września 2012, 13:08
Chodzi mi o to, kiedy ten artykuł pierwotnie się ukazał, a nie że rok później został ponownie zamieszczony, tym razem w książce.
Ile razy jakiś rozdział czy cytat z pracy naukowej, wpierw pojawił się na łamach specjalistycznego czasopisma?

Mosqua PW
18 września 2012, 13:10
Potencjalnie - wiele razy. Jednak Twój tytuł to 1990 rok więc...

Alamar PW
18 września 2012, 13:11
Owszem, ale nie to, co Ci przesłał Irhak, right?

Cytat:
PROBLEME DER FRIEDENSWIRTSCHAFT

VORTRAG, GEHALTEN IN DER „DEUTSCHEN
GESELLSCHAFT 19 14" AM 18. DEZEMBER 1916

Mosqua PW
18 września 2012, 13:15
Na ognisku napisał "GESAMMELTE SCHRIFTEN", co wyczytał na górze strony internetowej. Dalszą sprawę proponowałabym przenieść na cmentarz.

EDIT

Raz jeszcze.

Potrzebny jest
- Autor dzieła
- Tytuł dzieła (owy posiada 4 różne tytuły, starczy jeden)
- Autor wypowiedzi

"Każdego czasem przygniata tajemnica zła, ale musimy wierzyć że pewnego dnia radość zastąpi nasze smutki. Z przyjemnością przyjmuję te konie, Mandurasie, bo mogę na nie wsadzić więcej ludzi"

Mosqua PW
23 września 2012, 09:31
Ksenofont - najdłuższy tytuł to "Cyrus Wielki - Sztuka zwyciężania - Nauki i porady od króla królów, władcy Persów". Autorem wypowiedzi jest Cyrus Wlk.

Następny cytat niechaj poda Irhak, bo wcześniej był najbliżej.

TopFunny525 PW
13 października 2012, 14:17
3 Tygodnie minęły od ostatniej zagadki, więc teraz ja dam nową :>...

I wanna hold you whene you're gone. I'm selfish like that.
Never gonna let it go, never gonna give it up.
I wanna know what love and friendship mean!...


Podpowiedź : Piosenka jest z anime.

PS. Podać...

a)Tytuł piosenki + autora/zespół
b)W jakim anime występuje
c)Który to opening w danym anime (gdyż trochę ich było :))
d)I nie używać Googla :P.

Pozdrawiam

Rabican PW
13 października 2012, 15:55
TopFani:
Never gonna let it go, never gonna give it up.
Borze, to jakiś japoński rickroll? XD

Źródła nie znam, ale założę się, że anime, z którego jest ta piosenka to shōnen.

TopFunny525 PW
13 października 2012, 17:33
Rabi mój koffany :P:
Borze, to jakiś japoński rickroll? XD

:>, cóż, jeśli chcesz mogę po japońsku tu napisać, nie ma problemu :P. Jeśli tak cię rozśmiesza angielska wersja :>.

I tak, chyba to jakiś rickroll xP.

Rabi mój koffany :P:
Źródła nie znam, ale założę się, że anime, z którego jest ta piosenka to shōnen.

Ciepło ciepło :P, dobrze kojarzysz Rabi. To połowa sukcesu (że tak to ujmę) :P.

Alamar PW
15 października 2012, 09:54
Masz jak i detale.
strona: 1 - 2 - 3 ... 6 - 7 - 8 ... 11 - 12 - 13
temat: Skąd ten cytat?

powered by phpQui
beware of the two-headed weasel