Witaj Nieznajomy!
|
temat: Zmiany w tłumaczeniach komnata: Baszta Czempionów (Duel of Champions) |
wróć do komnaty |
Wikist |
Ktoś mi wytłumaczy czemu twórcy ukradkiem wprowadzają takie zmiany jak Zaklinacz->Zaklinaczka, a nie mogą naprawić "Póki stworzenie nie ma punktów ataku", bądź opisu "obszarowego" kusznika? Nawet nie wiem kiedy, ale Jezziel została zmieniona nazwa i Zaklinaczowi Pustki, który teraz jest Zaklinaczką Pustki. |
marciniak_82 |
ja się podepnę. Po co w ogóle tłumaczyć nazwy kart i umiejętności to powinny być nazwy własne chciałbym mieć grę po polsku ale chciałbym też móc pogadać z kimś z za granicy o kartach podczas walki lub wśród znajomych. |
temat: Zmiany w tłumaczeniach | wróć do komnaty |
powered by phpQui
beware of the two-headed weasel