Kwasowa Grota Heroes VIIMight & Magic XHeroes III - Board GameHorn of the AbyssHistoria Światów MMSkarbiecCzat
Cmentarz jest opustoszały
Witaj Nieznajomy!
zaloguj się    załóż konto
Niebiańska Kuźnia  (WoG, HotA, VCMI)temat: [VCMI/MDT/gdybanie+mod] Polski Projekt Forge
komnata: Niebiańska Kuźnia (WoG, HotA, VCMI)
strona: 1 - 2 - 3 ... 90 - 91 - 92 ... 142 - 143 - 144

bRyland PW
2 sierpnia 2014, 13:19
Moloch!

J. M. Sower PW
2 sierpnia 2014, 13:57
Z tego co pamiętam to w okienku na nazwę było dostatecznie tyle miejsca, aby zmieściła się nazwa "Niebiańska Kuźnia". Zwracam od razu uwagę na to, że Wrota żywiołów to też nie jest krótka nazwa i jest w oryginalnej grze ;p.

Edit: Co do nazw poszczególnych miast, to pewien pobratymiec z HC podesłał to:
http://www.namegenerator2.com/town-name-generator.php

Warmonger PW
2 sierpnia 2014, 14:19
Ten generator jest ciekawy, stworzył nazwę "lochtown" XD

Cytat:
Cliffholt

Noracre

Shadowbeech

Prybank

Shadowshore

Easthollow

Valgate

Lochtown

Trzeba się jednak zdecydować, w jakich klimatach jesteśmy. Moim zdaniem niezłe byłyby nazwy brzmiące niemiecko - w końcu to paskudny język ;) i może kojarzyć się z klimatami drugiej wojny. To jednak zależy również od imion bohaterów.

Hayven PW
2 sierpnia 2014, 15:06
Brzmiące niemiecko?

Schnargalston :P

I bez urazy, ale ekran miasta póki co wygląda jakoś tak... pstrokato :D

Nerevar PW
2 sierpnia 2014, 15:25
Mechanicsburg
Sturmhalten
Lunkhauser
Hufftberg

Lyokoheros PW
2 sierpnia 2014, 15:51
Schmiedestadt
Machinesburg
Zerstörschaft
Verheeerton
Vernichtver
Wolfenstein
...tylko nie wiem dlaczego uważacie, że niemiecki jest paskudny... choć skojarzenia z II Wojno to faktyczni mogą być przy takich nazwach...

A ekran faktycznie zdaje się nieco pstrokaty... ale z ostateczną oceną zaczekam aż odsłonicie cały.
Edit: Wolfenstein to owszem, tytuł gry, ale nie tylko... to nazwa jednego z bunkrów Hitlera, oznaczająca mniej więcej "Wilczy Szaniec"(i o ile się nie mylę w nim się ta gra właśnie rozgrywała).

Nerevar PW
2 sierpnia 2014, 16:23
Cytat:
tylko nie wiem dlaczego uważacie, że niemiecki jest paskudny...
Bo jest :P Zresztą, na dłuuugo przed II wojną niemiec kojarzył się z diabłem.

Hayven PW
2 sierpnia 2014, 17:56
I najprostsza nazwa - Schwarzburg :P

Kastore PW
2 sierpnia 2014, 18:35
Maciej:
Wolfenstein
Hell yes! :P

Crystal Dragon PW
2 sierpnia 2014, 18:38
A wolfenstein to nie gra? O_o

Daractive PW
2 sierpnia 2014, 19:40
Owszem, a co więcej gra kultowa.
A co do mojego rozwijania się: większość została już powiedziana. Miasto wydaje się ciut zbyt kolorowe, a na przywitanie razi nas po patrzałach muszla (którą pamiętam ze szkiców), którą szybciej widziałbym w Krainie Czarów niż w Forge.
Kolejną rzeczą (którą możecie uznać za moją osobistą fanaberię) jest fakt że projekt, który oryginalnie miał odtwarzać Forge, odbiegł od oryginalnej wersji w stopniu jeszcze większym niż niejednokrotnie potępiana rosyjska wersja.

PS Moim zdaniem całkiem niezłymi zamiennikami dla nazwy Kuźnia mogłaby być Fabryka lub Wytwórnia.

Dru PW
2 sierpnia 2014, 20:09
Seriously? Naprawdę niemieckie nazwy? To może dodajmy jeszcze japoński by było śmieszniej. Głupszej propozycji nie można było wymyślić. Pomijam też fakt, że język niemiecki nijak ma się do klimatu Forge. trzymajmy się ogólnego klimatu gry. Większość nazw zamków jest w języku angielskim i tego się trzymajmy.

Matheo PW
2 sierpnia 2014, 23:52
Cytat:
A w potencjalnej polskiej wersji będziecie także używali nazwy Forge, czy też widniał będzie napis Kuźnia? Jeśli to drugie może być to problematyczne. Podobny problem był z nazwą "cytadela", odnosząca się do miasta, jak i ulepszenia Fortu. Chociaż też w niektórych wersjach istniała inna nazwa, ale za nic nie mogę sobie przypomnieć.

No właśnie. Forgy jak najbardziej pasuje do wersji angielskiej. Jednak słowo "Kuźnia" w żaden sposób nie kojarzy się polakom z tym, co widnieje na ekranie miasta. Rozwinięcie tego do "Niebieańska Kuźnia", niewiele zmieni. Dlatego dla polskiej wersji językowej, proponuję nazwę "Fabryka". Ta nazwa wskazuje na przemysł a za tym idą technologie. To właśnie technologia jest znakiem rozpoznawczym tej frakcji i jej obecność wyróżnia tą frakcję na tle innych. Poza tym fabuła. Cały szum, zaczął się gdy Kastore znalazł "duplikator". Duplikator produkuje, powiela (to poniekąd synonimy) broń. W Fabryce dochodzi do produkcji przeróżnych rzeczy, więc taka nazwa jest bardziej intuicyjna niż "Kuźnia", która jest wręcz myląca.

EDIT: Jeśli chodzi o puzzle, to ciekawe co jest pod D.

rtx PW
2 sierpnia 2014, 23:54
Wszystko tylko nie Niemiecki, proszę.
Niemiecki brzmi paskudnie...

Edyta:
W kwestii puzzli - poproszę O.

AmiDaDeer PW
4 sierpnia 2014, 23:30
Matheo:
Rozwinięcie tego do "Niebieańska Kuźnia", niewiele zmieni.
Jak dla mnie Niebiańska Kuźnia jest wystarczająco rozpoznawalną nazwą dla miasta.

Z lekkim opóźnieniem, ale kolejne odsłonięte fragmenty. Przy okazji ekran został zaktualizowany o jedną ważną rzecz...


Morglin PW
4 sierpnia 2014, 23:51
Poproszę o "B". :P

Kastore PW
4 sierpnia 2014, 23:53
"P", proszę.

Nephretes PW
5 sierpnia 2014, 06:37
Dla mnie P lub V. Ciekawi mnie ten złoty obiekt.

Jaszczurzy Alchemik PW
5 sierpnia 2014, 10:57
Nazwa która świetnie kojarzy się z hutami i fabrykami: Śląsk.

rtx PW
5 sierpnia 2014, 11:24
Oh.
Moim zdaniem za dużo zielonego i za mało kotrastu z tłem.
Gildia magów mi się nie podoba, bo nie widać za dobrze tych metalowych jakby prętów, które były jej charakterystycznym elementem.
strona: 1 - 2 - 3 ... 90 - 91 - 92 ... 142 - 143 - 144
temat: [VCMI/MDT/gdybanie+mod] Polski Projekt Forge

powered by phpQui
beware of the two-headed weasel